Puncte:2

Introducerea manuală a cheii GPG

drapel az

Acum peste un deceniu mi-am exportat cheile publice și private (GnuPG v1.4.6), le-am imprimat, le-am laminat și le-am pus în cutia de valori. Am făcut acest lucru conform teoriei că le puteam recupera manual (în special cheia privată), dacă este necesar. Acum este necesar. Am introdus cheia folosind Emacs (deci ASCII presupun) într-un fișier pe care l-am numit „private-key.txt”, dar gpg nu o va accepta. Primesc acest mesaj:

gpg: eroare CRC; A21451 - CC06B1
gpg: read_block: eroare de citire: inel de chei nevalid
gpg: importul din „private-key.txt” nu a reușit: inel de chei nevalid
gpg: Număr total procesat: 0

Versiunea mea dactilografiată arată la fel ca versiunea laminată. Acestea fiind spuse, acestea au fost exportate în formatul "asc armor" ... un fel de base64 dacă îmi amintesc ... deci fișierul meu tastat este încurcat din cauza returnărilor de linie etc. Vreo sfat despre cum să fac asta? Sinele meu actual nu-și poate aminti toate detaliile de acum 15 ani: poate că acest lucru nu este posibil.

drapel cn
Ray
Ați calculat un fel de sumă de control (adică md5sum) pe fișier. Doar pentru a confirma că ai introdus-o corect. Nu cred că liniile noi ar prezenta o problemă... mai mult ca sigur ai scris greșit un caracter...
drapel az
Ray: Deci, în principiu, acest lucru TREBUIE să funcționeze atunci? (Nu îmi pot imagina de ce versiunea mea din 2006 a mea ar tipări asta altfel.) Într-adevăr, ar putea exista un caracter greșit: îl voi parcurge cu atenție și îl voi verifica și re-post aici dacă funcționează.
Puncte:1
drapel tj

gpg: eroare CRC; A21451 - CC06B1

Aceasta înseamnă că Verificarea redundanței ciclice nu a reușit să se potrivească cu valoarea dată în textul transcris.

Eroarea arată valorile CRC nepotrivite (în hexazecimal) unde prima, A21451, este valoarea GnuPG calculată din textul dvs. base64 transcris și a doua, CC06B1, este valoarea care a fost dată pe ultima linie a textului dumneavoastră base64 (=zAax).

Asta înseamnă că există erori de transcriere undeva în textul tău. Privește-l din nou cu mare atenție - în special simboluri de font asemănătoare, cum ar fi numărul 0 și majuscule O (0O), numarul 1, minuscule l, și majuscule eu (1lI).

In timp ce gpg permite o opțiune --ignore-crc-error, pot garanta practic că va arunca o eroare diferită, deoarece datele sunt incorecte.

Concluzie: există cel puțin o eroare de transcriere pe care trebuie să o corectați înainte ca cheia să poată fi importată.

Postează un răspuns

Majoritatea oamenilor nu înțeleg că a pune multe întrebări deblochează învățarea și îmbunătățește legătura interpersonală. În studiile lui Alison, de exemplu, deși oamenii își puteau aminti cu exactitate câte întrebări au fost puse în conversațiile lor, ei nu au intuit legătura dintre întrebări și apreciere. În patru studii, în care participanții au fost implicați în conversații ei înșiși sau au citit transcrieri ale conversațiilor altora, oamenii au avut tendința să nu realizeze că întrebarea ar influența – sau ar fi influențat – nivelul de prietenie dintre conversatori.