Puncte:0

ubuntu are o eroare la salvarea textului arab

drapel pe

Folosesc software-ul Libre Office pentru a tasta pamflete universitare, dar punctul pe care l-am observat este că, după ce am preluat rezultatul PDF din textul final, nu este posibil să cauți cuvântul <Ùا>, dar dacă mutăm literele Ø § și Ù, înseamnă că Căutarea cuvântului <اÙ> în loc de cuvântul Ùا îl afișează. (Desigur, face căutarea corect în fișierul ODT).

Acesta este folosit în multe cuvinte și chiar îmi este greu să îl găsesc.

Am pus opțiunea de aspect complex al textului în persană, dar nu a rezolvat problema.

Această problemă există și în conversia paginilor web în PDF folosind instrumentul de salvare din PDF.

După multe căutări, am găsit instrumentul cums-pdf. Acest instrument nu are nicio problemă la conversia paginilor web în PDF și puteți căuta bine cuvântul Ùا, dar când convertiți fișierul Libre Office în PDF, există o problemă și nu poate fi căutat.

Desigur, dacă scot mai întâi rezultatul HTML din fișierul ODT și apoi îl convertesc în PDF, problema va fi rezolvată, dar acest lucru nu este interesant.

Gunnar Hjalmarsson avatar
drapel uz
Puteți trimite un raport de eroare despre asta? `ubuntu-bug libreoffice`

Postează un răspuns

Majoritatea oamenilor nu înțeleg că a pune multe întrebări deblochează învățarea și îmbunătățește legătura interpersonală. În studiile lui Alison, de exemplu, deși oamenii își puteau aminti cu exactitate câte întrebări au fost puse în conversațiile lor, ei nu au intuit legătura dintre întrebări și apreciere. În patru studii, în care participanții au fost implicați în conversații ei înșiși sau au citit transcrieri ale conversațiilor altora, oamenii au avut tendința să nu realizeze că întrebarea ar influența – sau ar fi influențat – nivelul de prietenie dintre conversatori.