Puncte:2

Ce pachete conțin șirurile prezente pe ecranul de conectare?

drapel mx

Întreb asta pentru că contribui la traduceri pe Launchpad și trebuie să le testez.

Am tradus șirurile respective pentru cuvinte precum „Parolă” și „Nu este listat?” de la gnom-coaja pachet, dar ele apar în continuare în engleză pe ecranul de conectare. LC_ și LANG variabilele de mediu sunt setate la limba țintă și aplicate la nivelul întregului sistem.

Mă întreb dacă există un alt program construit pe gnome-shell care are acele șiruri. Dacă gdm3 nu este acela, ce este atunci?

Puncte:0
Akbarkhon Variskhanov avatar
drapel mx
Acele link-uri au fost foarte utile în sensul că nu știam că Debian are un instrument atât de uimitor! Din păcate, nu m-au ajutat să mă apropii de rezolvarea problemei mele. Traducerea acelor șiruri din gnome-shell nu dă niciun rezultat, deoarece încă apar în engleză. Mulțumesc totuși!

Postează un răspuns

Majoritatea oamenilor nu înțeleg că a pune multe întrebări deblochează învățarea și îmbunătățește legătura interpersonală. În studiile lui Alison, de exemplu, deși oamenii își puteau aminti cu exactitate câte întrebări au fost puse în conversațiile lor, ei nu au intuit legătura dintre întrebări și apreciere. În patru studii, în care participanții au fost implicați în conversații ei înșiși sau au citit transcrieri ale conversațiilor altora, oamenii au avut tendința să nu realizeze că întrebarea ar influența – sau ar fi influențat – nivelul de prietenie dintre conversatori.