Puncte:1

Ce înseamnă atunci când o solicitare specifică protocolul SSL ca „TLSv1”?

drapel kw

Aș dori să-mi fac upgrade AWS ELB la o politică de securitate care permite numai TLS v1.2.

Înainte de a face acest lucru, am vrut să verific jurnalele ELB pentru a mă asigura că niciun client actual nu utilizează versiuni mai vechi.

Jurnalele mele ELB au un câmp „ssl_protocol”. Majoritatea solicitărilor înregistrează „TLSv1.2”, dar câteva specifică „TLSv1”. (Există și câteva v1.0 și v1.1, dar toate acestea au primit răspunsuri 4XX și, deci, probabil că sunt trafic nelegal).

Dar nu sunt foarte sigur ce să fac din acest „TLSv1”. Din această întrebare se pare că o solicitare cu un protocol TLSv1 specificat spune că poate fi criptată prin orice Versiunea minoră TLSv1 și, prin urmare, dacă nu permit versiunile 1.0 și 1.1, aceste solicitări vor fi totuși criptate cu succes cu 1.2.

Este corect?

Puncte:1
drapel cn

În primul rând, nu am văzut nicio informație specifică cu privire la conținutul câmpului ssl_version în jurnalele ELB, care ar fi locul corect pentru a răspunde cu autoritate la ceea ce înseamnă jurnalele ELB.

Acestea fiind spuse, în acest gen de context șirul TLSv1 ar trebui interpretat în mod rezonabil ca însemnând TLS versiunea 1.0.
În cazul dvs. particular, acest lucru ar implica faptul că acei clienți nu par să accepte versiuni superioare (deoarece ar fi de așteptat să le prefere și să le folosească ori de câte ori este posibil).

Este de remarcat faptul că șiruri ca SSLv2, SSLv3, TLSv1, TLSv1.1, TLSv1.2, TLSv1.3 mai ales atunci când sunt scrise așa (și uneori variații minore ale temei, în funcție de software-ul implicat) de multe ori nu sunt text în formă liberă creat cu exact contextul actual în minte, ci mai degrabă identificatori de protocol utilizați în software-ul de bază.

Cât despre potenţialul confuz TLSv1 identificator utilizat pe scară largă pentru versiunea TLS 1.0, cred că ceea ce putem citi în aceasta este pur și simplu că implementările populare (cum ar fi openssl) au fost oarecum surprinse de schimbarea politicii de versiuni care a devenit clară doar când TLS 1.1 și următoarele versiuni au fost introduse mult. mai tarziu.
Adică, SSL fusese versiunile 1.0, 2.0, 3.0, dar de când protocolul a schimbat numele în TLS, versiunile au urmat în schimb modelul 1.0, 1.1, 1.2, 1.3. La momentul în care TLS 1.0 a fost introdus pentru prima dată, presupun că presupunerea era pur și simplu că următoarea versiune va fi 2.0 și că continuarea aceluiași model de identificatori simplificați ca înainte ar continua să aibă sens.

Notă marginală:
Este corect ca răsuci are opțiuni de linie de comandă care utilizează inteligent --tlsv1 însemnând ceva diferit de --tlsv1.0, dar întrebarea nu este despre cum să instruiți răsuci cum este permis să se conecteze, ci mai degrabă să analizeze ceea ce o intrare de jurnal specifică ca versiune exactă utilizată de o anumită conexiune.

Puncte:0
drapel in

Este alegerea dvs. dacă doriți să permiteți utilizatorului să revină la versiunea inferioară (care, desigur, au vulnerabilități precum pudel) sau să respingeți dacă versiunea cipher sau tls nu se potrivește. Trebuie să comunicați utilizatorului final/clientului de aici, trebuie să utilizați versiunea menționată, altfel conexiunea va fi respinsă.

Deci, acum, dacă clientul spune în mod explicit că vreau să folosesc versiunea inferioară a TLS, dar de pe server împiedicați versiunea veche, clientul nu va actualiza deloc versiunea. În acest caz cererea va fi respinsă.

Postează un răspuns

Majoritatea oamenilor nu înțeleg că a pune multe întrebări deblochează învățarea și îmbunătățește legătura interpersonală. În studiile lui Alison, de exemplu, deși oamenii își puteau aminti cu exactitate câte întrebări au fost puse în conversațiile lor, ei nu au intuit legătura dintre întrebări și apreciere. În patru studii, în care participanții au fost implicați în conversații ei înșiși sau au citit transcrieri ale conversațiilor altora, oamenii au avut tendința să nu realizeze că întrebarea ar influența – sau ar fi influențat – nivelul de prietenie dintre conversatori.